C'è un po' di confusione in questi giorni riguardo ai nomi dei tè cinesi. Alcuni tè sono elencati su siti Web in base a traduzioni inglesi dirette, mentre altri sono scritti in base a "pinyin" (cinese scritto in lettere occidentali). Quest'ultimo diventa ancora più confuso quando vengono utilizzati diversi sistemi di romanizzazione per diversi tè come cantonese e mandarino.
Prendi ad esempio Tie Guan Yin, che è un tipo di oolong della provincia del Fujian. È conosciuto con i suoi nomi di tè inglesi come "Iron Buddha" o "Iron Goddess" mentre allo stesso tempo è noto in diverse varianti di romanizzazione come "Ti Kuan Yin", "Tit Kwun Yum" e "Ti Kwan Yin".
A causa di questo problema, abbiamo deciso di compilare un elenco completo di tè dalla Cina, classificati per tipo di tè. Come puoi vedere di seguito, l'elenco è lungo, il che non sorprende a causa della lunga storia del tè cinese. Se vedi che mancano dei tè, faccelo sapere. Siamo più che felici di aggiungerlo e migliorare ulteriormente questo elenco di nomi di tè.
Cliquez sur l'un des liens ci-dessous pour accéder directement à la liste qui vous intéresse.
Té Verd - Thé Nero - Té Oolong - Té Bianco - Té Giallo - Té Pu erh - Tisana
Elenco dei nomi del tè verde
Tra tutti i tipi di tè, l'elenco dei tè verdi cinesi è sicuramente il più lungo. I tè verdi più famosi provengono dalla provincia di Zhejiang e Anhui. Le stelle principali in questa categoria sono Xi Hu Long Jing, Bi Luo Chun e Huang Shan Mao Feng, che vedi spesso apparire nelle prime 10 liste di tè cinesi. Abbiamo anche aggiunto i relativi nomi di tè inglesi, quando disponibili.
Nome ufficiale |
Ortografia alternativa |
Nome occidentale |
Pronuncia (Pinyin) |
Cinese semplificato |
Cinese tradizionale |
Lung Jeng (Cantonese)
|
West Lake Dragon Well |
Xīhú lóngjǐng |
西湖龙井 |
西湖龍井 |
|
Hui Ming Cha |
|
Purple Shoots, Hui Ming Spring |
huì míng chá |
惠明茶 |
惠明茶 |
Pi Lo Chun |
Green Snail Spring |
bìluóchūn |
碧螺春 |
碧螺春 |
|
Gu Zhu Zi Sun |
|
Purple Bamboo Shoot |
gù zhǔ zǐ sǔn |
顾渚紫笋 |
顧渚紫筍 |
|
Yellow Furry Peak |
huángshān máo fēng |
黄山毛峰 |
黃山毛峰 |
|
|
Xin Yang Downy peak |
xìnyáng máojiān |
信阳毛尖 |
信陽毛尖 |
|
Ping Shui Zhu Cha |
Zhu Cha |
Gunpowder |
píngshuǐ zhū chá |
平水珠茶 |
平水珠茶 |
Jing Shan Cha |
|
Jing Mountain Tea |
jīng shānchá |
京山茶 |
京山茶 |
Nan'an Shi Ting Lu |
|
Stone Pavillion Green |
nán'ān shí tíng lǜ |
南安石亭绿 |
南安石亭綠 |
|
Bamboo Leaf Green, Green Bamboo Tip |
zhúyèqīng |
竹叶青 |
竹葉青 |
|
Yong Xi Huo Qing |
|
Yong Xi Green Fire, Yong Xi Jade Fire |
yǒng xī huǒ qīng |
涌溪火青 |
湧溪火青 |
Xiu Ning Song Luo |
|
Loose Radish |
xiū níng sōng luó |
休宁松萝 |
休寧松蘿 |
Wang Hai Cha |
|
Sea of Hope |
wànghǎi chá |
望海茶 |
望海茶 |
En Shi Yu Lu |
|
En Shi Gyokuro, En Shi Green Dew, En Shi Jade Dew |
ēnshī yùlù |
恩施玉露 |
恩施玉露 |
Du Yun Mao Jian |
|
Duyun Tippy |
dū yún máojiān |
都匀毛尖 |
都勻毛尖 |
Gui Ping Xi Shan Cha |
|
Gui Ping West Mountain tea |
guìpíng xīshān chá |
桂平西山茶 |
桂平西山茶 |
Lao Zhu Da Fang |
Ding Gu Da Fang, Zhu Pu Da Fang |
Old Bamboo Generous |
lǎo zhú dàfāng |
老竹大方 |
老竹大方 |
|
Anji White |
ānjí báichá |
安吉白茶 |
安吉白茶 |
|
Nan Jing Yu Hua Cha |
|
Rain Flower tea |
nánjīng yǔ huāchá |
南京雨花茶 |
南京雨花茶 |
|
Monkey King |
tàipíng hóu kuí |
太平猴魁 |
太平猴魁 |
|
Kai Hua Long Ding |
|
Kai Hua Dragon's Pick |
kāihuà lóng dǐng |
开化龙顶 |
開化龍頂 |
Lu Shan Yun Wu |
|
Lushan Misty Clouds |
lúshān yúnwù |
庐山云雾 |
廬山雲霧 |
An Hua Song Zhen |
|
Song Zhen Needle green tea |
ān huà sōngzhēn |
安化松针 |
安化松針 |
Jiang Shan Lu Mu Dan |
|
Green Peony |
jiāngshān lǜ mǔdān |
江山绿牡丹 |
江山綠牡丹 |
Liu An Gua Pian |
Melon Seed |
liù ān guāpiàn |
六安瓜片 |
六安瓜片 |
|
Gao Qiao Yin Feng |
|
Silver Peak |
gāo qiáo yín fēng |
高桥银峰 |
高橋銀峰 |
Shu Cheng Lan Hua |
|
Shu Cheng Orchid |
shū chéng lánhuā |
舒城兰花 |
舒城蘭花 |
Wu Xi Hao Cha |
|
Wu Xi Downy tea |
wúxī háo chá |
无锡毫茶 |
無錫毫茶 |
Tian Mu Qing Ding |
|
Heaven's Eye Green Peak |
tiānmù qīng dǐng |
天目青顶 |
天目青頂 |
Gu Zhang Mao Jian |
|
Gu Zhang Downy Tips |
gǔ zhàng máojiān |
古丈毛尖 |
古丈毛尖 |
Meng Ding Gan Lu |
|
Meng Ding Sweet Dew |
méng dǐng gānlù |
蒙顶甘露 |
蒙頂甘露 |
Yong Chuan Xiu Ya |
|
Yong Chuang Premium Bud |
yǒngchuān xiù yá |
永川秀芽 |
永川秀芽 |
Pan'an Yun Feng |
|
Pan An Cloud Peak |
pán ān yún fēng |
盘安云峰 |
盤安云峰 |
Pu Tuo Fo Cha |
|
Buddha tea |
pǔ tuó fú chá |
普陀佛茶 |
普陀佛茶 |
Song Yang Yin Hou |
|
Silver Monkey |
sōng yáng yín hóu |
松阳银猴 |
松陽銀猴 |
Pu Bu Xian Ming |
|
Immortal Waterfall Buds |
pùbù xiān míng |
瀑布仙茗 |
瀑布仙茗 |
Qian Dao Yu Ye |
|
Thousand Islands Jade Leaf |
qiāndǎo yù yè |
千岛玉叶 |
千島玉葉 |
San Bei Xiang |
|
3 Cup Fragrance |
sān bēi xiāng |
三杯香 |
三杯香 |
Jing Ting Lu Xue |
|
Green Snow |
jìng tíng lǜ xuě |
敬亭绿雪 |
敬亭綠雪 |
Xue Shui Yun Lu |
|
Snow Water Clouds |
xuě shuǐ yún lǜ |
雪水云绿 |
雪水雲綠 |
Lin Hai Pan Hao |
|
Curly Buds, Curly Tips |
línhǎi pán háo |
临海蟠毫 |
臨海蟠毫 |
Pu Jiang Chun Hao |
|
Pu Jiang Spring Buds |
pǔjiāng chūn háo |
浦江春毫 |
浦江春毫 |
Yang Yan Gou Qing |
|
Sheep Rock Green Hooks |
yáng yán gōu qīng |
羊岩勾青 |
羊岩勾青 |
Lu Jian Cha |
|
Green Swords |
lǜ jiàn chá |
绿剑茶 |
綠劍茶 |
Zi Yang Mao Jian |
|
Purple Sun Downy Tips |
zǐyáng máojiān |
紫阳毛尖 |
紫陽毛尖 |
Dian Qing |
|
Yunnan Green tea |
diān qīng |
滇青 |
滇青 |
Wu Yang Chun Yu |
|
Spring Rain |
wǔ yángchūnyǔ |
武阳春雨 |
武陽春雨 |
Wu Zi Xian Hao |
|
Wu Zi Heavenly Buds |
wǔ zi xiān háo |
午子仙毫 |
午子仙毫 |
Lu Ming Wu Cha |
|
Lu Ming Fog Tea |
Lù míng wù chá |
鹿鸣雾茶 |
鹿鳴霧茶 |
Dong Bai Chun Ya |
|
Eastern White Spring Buds |
dōng báichūnyá |
东白春芽 |
東白春芽 |
Jian De Bao Ya |
|
Jian De Bud tea |
jiàn dé bāo chá |
建德苞茶 |
建德苞茶 |
Mao Shan Chang Qing |
|
Mao Shan Evergreen |
máoshān cháng qīng |
茅山长青 |
茅山長青 |
Xiao Bu Yan Cha |
|
Xiao Bu Rock tea |
xiǎo bù yán chá |
小布岩茶 |
小布岩茶 |
Xian Yao Yun Wu |
|
Heavenly Jade Misty Fog |
xiān yáo yǐn wù |
仙瑶隐雾 |
仙瑤隱霧 |
Feng Yang Chun |
|
Phoenix Spring Sun |
fèng yáng chūn |
凤阳春 |
鳳陽春 |
Nu'er Huan |
Nv'er Huan |
Daughter's Ring |
nǚ'ér huán |
女儿环 |
女兒環 |
Cheng Tian Xue Long |
|
Snow Dragon |
chéng tiān xuě lóng |
承天雪龙 |
承天雪龍 |
Wu Zhou Ju Yan |
|
Wu Zhou Rock Lift, Wu Zhou Rock tea |
wù zhōu jǔ yán |
婺州举岩 |
婺州舉岩 |
Yang Dang Mao Feng |
|
Yang Dang Furry Peak |
yàndàng máo fēng |
雁荡毛峰 |
雁蕩毛峰 |
Wang Fu Yin Hao |
|
Wang Fu Silver Needle |
wàng fǔ yín háo |
望府银毫 |
望府銀毫 |
Heng Wen Xi Xiu |
|
Fine Beauty |
héng wén xì xiù |
横纹细秀 |
橫紋細秀 |
Fu Lai Chun |
|
Floating Spring |
fú láichūn |
浮来春 |
浮來春 |
Wu Dong Cha |
|
Misty Cave tea, Wu Dong tea |
wù dòng chá |
雾洞茶 |
霧洞茶 |
Da Fo Long Jing |
Da Fo Lung Ching |
Da Fu Dragon Well |
dàfú lóngjǐng |
大佛龙井 |
大佛龍井 |
Mei Cha |
|
Eyebrow green tea |
méi chá |
眉茶 |
眉茶 |
Xue Qing |
|
Snow Spring tea |
xuěqīng chá |
雪青茶 |
雪青茶 |
Cai Hua Mao Jian |
|
Flower Picking Downy Buds |
cǎihuā máojiān |
采花毛尖 |
採花毛尖 |
Elenco dei nomi del tè nero
L'elenco del tè nero è molto più breve dell'elenco del tè verde sopra indicato. Non strano, data la storia relativamente breve di questa categoria. I tè neri cinesi sono prodotti principalmente nel Fujian e nello Yunnan. Il Keemun e il Lapsang Souchong sono i primi tè neri esportati sui mercati esteri. Pertanto, i nomi di tè inglesi correlati dovrebbero suonare familiari ai normali bevitori di tè.
Nome ufficiale |
Ortografia alternativa |
Nome occidentale |
Pronuncia (Pinyin) |
Cinese semplificato |
Cinese tradizionale |
Qi Hong |
Qi Men Hong |
Keemun |
qí hóng |
祁红 |
祁紅 |
Minced Black Tea |
|
CTC |
hóng suì chá |
红碎茶 |
紅碎茶 |
|
Lapsang Souchong |
zhèng shān xiǎo zhǒng |
正山小种 |
正山小種 |
|
|
Golden Monkey/Eye Brows |
jīn jùn méi |
金骏眉 |
金駿眉 |
|
Yi Hong |
|
|
yí hóng |
宜红 |
宜紅 |
Ying Hong |
|
Hero Black |
yīng hóng |
英红 |
英紅 |
|
Yunnan Gold |
diān hóng |
滇红 |
滇紅 |
|
Ning Hong |
|
|
níng hóng |
宁红 |
寧紅 |
Jiu Qu Hong Mei |
|
Nine Red Plum |
jiǔ qū hóng méi |
九曲红梅 |
九曲紅梅 |
Tan Yang Gong Fu |
|
|
tǎn yáng gōngfū |
坦洋工夫 |
坦洋工夫 |
Bai Lin Gong Fu |
|
|
bái lín gōngfū |
白琳工夫 |
白琳工夫 |
Mi Zhuan |
|
Rice Brick |
mǐ zhuān |
米砖 |
米磚 |
Elenco dei nomi del tè Oolong
Il tè Oolong è un tipo di tè semifermentato con un livello di ossidazione compreso tra quello del tè verde (minimamente ossidato) e del tè nero (completamente ossidato). Wuyishan e Anxi sono le regioni più popolari dove vengono prodotti rispettivamente i famosi Da Hong Pao e Tie Guan Yin. Poiché l'oolong non è così popolare come il tè nero e verde, molti di questi non hanno un nome di tè inglese. Sono più conosciuti dall'ortografia fonetica cinese.
Nome ufficiale |
Ortografia alternativa |
Nome occidentale |
Pronuncia (Pinyin) |
Cinese semplificato |
Cinese tradizionale |
Mei Zhan |
|
|
méi zhàn |
梅占 |
梅占 |
|
Phoenix Dan Cong |
fènghuáng dān cōng |
凤凰单枞 |
鳳凰單樅 |
|
Fu Jian Shui Xian |
|
|
fújiàn shuǐxiān |
福建水仙 |
福建水仙 |
Ling Tou Dan Cong |
|
|
lǐng tóu dān cōng |
岭头单枞 |
嶺頭單樅 |
|
Big Red Robe |
dàhóng páo |
大红袍 |
大紅袍 |
|
|
Iron Man |
tiě luóhàn |
铁罗汉 |
鐵羅漢 |
|
Bai Ji Guan |
|
|
bái jīguān |
白鸡冠 |
白雞冠 |
Shui Jing Gui |
|
|
shuǐjīng guī |
水晶龟 |
水晶龜 |
Yong Chun Fo Shou |
|
|
yǒngchūn fóshǒu |
永春佛手 |
永春佛手 |
Tong Tian Xiang |
|
|
tōng tiānxiāng |
通天香 |
通天香 |
Huang Zhi Xiang |
|
|
huángzhīxiāng |
黄枝香 |
黃枝香 |
Rou Gui |
|
Cinnamon Bark |
ròuguì |
肉桂 |
肉桂 |
|
Iron Buddha |
tiě guānyīn |
铁观音 |
鐵觀音 |
|
Huang Jin Gui |
|
|
huángjīn guì |
黄金桂 |
黃金桂 |
Dong Ding Wu Long |
|
|
dòng dǐng wū lóng |
冻顶乌龙 |
凍頂烏龍 |
Wen Shan Bao Zhong |
|
|
wénshān bāo zhǒng |
文山包种 |
文山包種 |
Bai Hao Wu Long |
|
|
báiháo wū lóng |
白毫乌龙 |
白毫烏龍 |
Shui Xian Tea Cake |
|
|
shuǐxiān chá bǐng |
谁先茶饼 |
誰先茶餅 |
Mao Xie |
|
|
máoxiè |
毛蟹 |
毛蟹 |
Qi Lan |
|
Miracle Orchid |
qí lán |
奇兰 |
奇蘭 |
Elenco dei nomi del tè bianco
Il tè bianco è una delle ultime nuove categorie di tè e il tipo meno elaborato per preservare tutti i nutrienti naturali del tè. Il tè bianco del Fujian può essere suddiviso nei quattro gradi seguenti, che sono i primi quattro nell'elenco sottostante. L'ultimo (Moonlight White) è un outsider, perché viene dallo Yunnan.
Nome ufficiale |
Ortografia alternativa |
Nome occidentale |
Pronuncia (Pinyin) |
Cinese semplificato |
Cinese tradizionale |
|
White Peony, White Monkey |
bái mǔdān |
白牡丹 |
白牡丹 |
|
|
Silver Needle |
báiháo yín zhēn |
白毫银针 |
白毫銀針 |
|
|
Longevity Eyebrow |
shòu méi |
寿眉 |
壽眉 |
|
|
Tribute Eyebrow |
gòng méi |
贡眉 |
貢眉 |
|
|
Moonlight White |
yuè guāng bái |
月光白 |
月光白 |
Elenco dei nomi del tè giallo
I tè gialli seguono una procedura di produzione simile a quella dei tè verdi. Tuttavia, c'è un ulteriore passaggio di cottura a vapore che si traduce in foglie leggermente giallastre, da cui il nome. Questa fase di cottura a vapore rimuove parzialmente il sapore amaro, risultando in un sapore più morbido.
Nome ufficiale |
Ortografia alternativa |
Nome occidentale |
Pronuncia (Pinyin) |
Cinese semplificato |
Cinese tradizionale |
Meng Ding Huang Ya |
|
Meng Peak Yellow Bud |
méng dǐng huáng yá |
蒙顶黄芽 |
蒙頂黃芽 |
Huo Shan Huang Ya |
|
Hua Mountain Yellow Bud |
huòshān huáng yá |
霍山黄芽 |
霍山黃芽 |
Mo Gan Huangya |
|
Mo Gan Yellow Bud |
mò gàn huáng yá |
莫干黄芽 |
莫干黃芽 |
Jun Shan Yin Zhen |
|
Jun Shan Silver Needle |
jūnshān yín zhēn |
君山银针 |
君山銀針 |
Wei Shan Mao Jian |
|
Wei Shan Downy Tips |
wéi shān máojiān |
沩山毛尖 |
溈山毛尖 |
Huo Shan Huang Da Cha |
|
Huo Mountain Big Yellow tea |
huòshān huángdàchá |
霍山黄大茶 |
霍山黃大茶 |
Elenco dei nomi del tè scuro / Pu Erh
In cinese questa categoria è chiamata 'hei cha', che letteralmente si traduce in 'tè nero'. Poiché il termine tè nero è già utilizzato in Occidente, questa categoria di tè è ora ufficialmente denominata "tè scuro". All'interno di questo gruppo, il tè pu erh è di gran lunga il più popolare. Per questo motivo, il "tè pu erh" e il "tè scuro" sono spesso usati in modo intercambiabile.
Nell'elenco seguente non miriamo a elencare tutti i marchi disponibili. Ciò renderebbe questa lista infinitamente lunga. Invece, ci concentriamo principalmente su come vengono presentati i tè.
Nome ufficiale |
Ortografia alternativa |
Nome occidentale |
Pronuncia (Pinyin) |
Cinese semplificato |
Cinese tradizionale |
San Pu'er Cha |
Loose pu er tea |
Loose pu erh tea |
Sàn pǔ'ěr |
散普洱 |
散普洱 |
An Hua Hei Zhuan |
|
An Hua Dark Brick |
ān huà hēi zhuān |
安化黑砖 |
安化黑磚 |
Qian Liang Cha |
|
Thousand Once tea |
qiān liǎng chá |
千两茶 |
千兩茶 |
Bai Liang Cha |
|
Hundred Once tea |
bǎi liǎng chá |
百两茶 |
百兩茶 |
Qi Zi Bing Cha |
|
357 gram tea cakes |
qīzi bǐng chá |
七子饼茶 |
七子餅茶 |
|
Six Treasure tea |
liù bǎo chá |
六堡茶 |
六堡茶 |
|
Kang Zhuan |
|
Healthy Brick |
kāng zhuān |
康砖 |
康磚 |
Jin Jian |
|
Golden Tips |
jīn jiān |
金尖 |
金尖 |
Qing Zhuan Cha |
|
Green Brick tea |
qīng zhuānchá |
青砖茶 |
青磚茶 |
Fu Zhuan |
|
Fu tea, Fu brick tea |
fú zhuānchá |
茯砖茶 |
茯磚茶 |
Zhu Tong Cha |
|
Bamboo tube tea, Bamboo dark tea |
zhútǒng chá |
竹筒茶 |
竹筒茶 |
Pu'er Fang Cha |
|
Square pu erh tea |
pǔ'ěr fāng chá |
普洱方茶 |
普洱方茶 |
Tuo Cha |
|
Tuocha tea |
tuóchá |
沱茶 |
沱茶 |
An Hua Hua Zhuan |
|
An Hua Flower brick |
ān huà huāzhuān |
安化花砖 |
安化花磚 |
Elenco dei nomi della tisana
La definizione rigorosa di "tè" è qualsiasi infuso risultante dalle foglie della pianta del tè Camellia Sinensis. Poiché le tisane (note anche come "tisane") come il Rooibos e le tisane ai fiori non sono fatte con la pianta del tè, non creeremo un elenco per queste.